Trong tiếng Anh thì cụm từ này được sử dụng khá nhiều, ta có thể bắt gặp trong đời sống, các bài hát... Nhưng lại không hiểu ý nghĩa, vậy live it up là gì? Có nghĩa ra sao? Được dùng trong trường hợp nào? Bài viết này sẽ trình bày một cách chi tiết.
Live it up là gì?
Live it up là “sống sôi nổi”, “sống hết mình”, “quẩy lên”, có nghĩa hãy tận hưởng và sống một cuộc sống không muộn phiền toan tính, bỏ mặc tất cả những nỗi sợ hãi âu lo thường ngày phía sau, hướng đến những điều thú vị tốt đẹp ở hiện tại. Cụm từ này thường được sử dùng rất nhiều trong các dịp lễ hội, tiệc tùng, các hoạt động giải trí, thể thao, những lúc nghỉ ngơi không phải làm việc hay học tập, …Đôi khi, nó còn được dùng để khích lệ tinh thần ai đó, nhằm động viên thúc đẩy để tâm trạng họ trở nên tốt hơn, phấn chấn hơn khi họ gặp phải vấn đề gì đó khó khăn hoặc khó giải quyết trong cuộc sống.
Có thể cũng chính vì những ý nghĩa đó mà gần đây bài hát mang tên “Live it up” đã trở thành bài hát chính thức của World Cup 2018, mong muốn mọi người hãy cùng nhau sống trọn với bóng đá, trọn với niềm vui và tận hưởng những khoảnh khắc tuyệt vời mà môn thể thao vua mang lại.
Một số câu ví dụ
Sau đây là vài câu mẫu để mọi người có thể tham khảo, giúp hiểu rõ hơn về cách thức mà nó được dùng trong câu và có thể áp dụng tương tự trong giao tiếp thường nhật:Hey bro, live it up. It’s your birthday!
(Này người anh em, vui hết mình nào. Đây là sinh nhật của chú mà!)
I am living it up with my friends at the party while you are sleeping like a log.
(Tôi đang quẩy hết mình với bạn bè tại bữa tiệc trong khi bạn ngủ say không biết trời trăng gì)
Hy vọng cách giải thích và các ví dụ trên sẽ giúp ích cho mọi người. Và hãy “live it up”, tận hưởng cuộc sống này bất cứ khi nào có thể nhé, vì chúng ta chỉ sống 1 lần thôi!